Культура и традиции

Японские гравюры укиё-э

Укиё-э – японская гравюра, самостоятельный вид искусства, получивший широкое распространение и оказавший влияние на ряд знаковых художников за пределами Страны восходящего солнца. Дословно название означает «плывущий мир», связано с представлением буддистов о мире, символизирует бренный мир. Понятие получило переосмысление при распространении в Эдо увеселительных кварталов. Плывущий мир превратился в повседневность, наполненную мимолетными событиями. Термин впервые использован в 1661-м автором Асаи Реи.

Традиционное искусство

Появление и развитие укиё-э

Укиё-э – разновидность ксилографии. Для создания изображения использовали бумагу или дерево. Считается, что японская гравюра впервые изготовлена Хисикавой Моронобу. Напоминающие японские ксилографические гравюры укиё-э произведения искусства – эхон, иллюстрированные сборники рассказов. Первое время картинки лишь сопровождали текст, но со временем обрели независимость и получили распространение как афиши к театральным выступлениям. Позднее стали делать картинки с фразами какэмоно, которые ставили в токонома, святых уголках дома.

Картины в технике ксилографии – изобретение конца 17 века. Сначала существовали только черно-белые изображения, нарисованные тушью. С 18 столетия художники используют цветные краски. Для росписи применяли кисть и киноварь. Следующим шагом развития направления изобразительного искусства стала полихромная печать нисики-э (парчовые картинки).

Благодаря простоте изготовления и возможности тиражирования живопись укиё-э дешева, была доступна большинству горожан. Это направление искусства создавалось для народа, ориентировалось на широкие слои. Все поменялось, когда интерес к живописи проявили гости из далекой Европы. Приезжие начали массово скупать картины; в какой-то момент Япония столкнулась с необходимостью выкупать свою живопись у других держав. Некоторые образы, созданные одним оттиском в количестве сотни и более экземпляров, разлетелись повсеместно. Каждый экземпляр – подлинный.

Старинная картина

Поскольку искусство укиё-э создаваясь для города, оно отражало особенности быта этой категории. Художники изображали прекрасных женщин и бытовые моменты, театральные выступления и спортивные состязания, сюжеты старинных преданий. Изменчивый стиль поддавался влиянию ситуации в стране, поэтому вскоре появились гравюры о войне, распространилась живопись с природными сюжетами. Для современного историка укиё-э – не просто образчик традиционного японского искусства, но важный источник информации о реальной жизни Эдо прошлых веков.

Особенность гравюр том, что на стену их вешали очень редко – только в качестве какэмоно. Для любования живопись размещали горизонтально. Поскольку стиль допускал вольности и сюрпризы, художники изготавливали гравюры, некоторые детали которых виднелись лишь под определенным углом. Создание обманных изображений отнимало немало времени, но именно они особенно полюбились жителям Эдо.

Изображение в технике ксилографии

Техника

Для создания одной гравюры необходима командная работа нескольких специалистов, и не всегда главный герой процесса – художник. Задача мастера – тушью на прозрачной бумаге сделать набросок, который затем передается резчикам для воплощения на дереве. Мастерство резчика (или команды) полностью определяло результат процесса.

Историки, искусствоведы и просто увлеченные люди воссоздают аутентичные процессы ксилографии периода Эдо и сейчас.

Для создания печатных форм использовали продольно разрезанные деревянные поверхности. Обычно применяли самшит, вишню, грушу. Вырезать на них нарисованное художником непросто, поэтому некоторые резчики выбирали себе отдельные элементы, на которых специализировались. Самый умелый из команды брался за лицо – его создание сопряжено с особенными трудностями. Сложно не только передать выражение, но и воспроизвести прическу, ведь каждый волос вырезался отдельно. Менее опытные и талантливые резчики занимались одеждой, а подмастерьям доставались простейшие детали.

Укиё-э

Следующим в работу вступал печатник. Художник сообщал, как необходимо окрасить рисунок. По этим инструкциям смешивали природные пигменты до достижения нужного результата. Перед переносом изображения бумагу слегка увлажняли. Готовую гравюру могли дополнить стихами – художника или постороннего человека.

Заключительный шаг процесса – получение печати цензора. Он проверял, удовлетворяет ли гравюра законам и требованиям. В прошлом запрещалось изображать на увеселительных предметах военных, государственных мужей, делать иллюстрации к историческим событиям или тому, что происходило в государстве в текущий момент времени.

Готовая гравюра поступала издателю. От него зависело, придет ли к славе художник. Издатель мог вывести человека в люди; в свою очередь, штат мастеров издателя определял качество изготавливаемых гравюр, а значит, то, как удачно будут перенесены картины художников на отпечатки. Самый известный издатель – Цутая Дзюдзабуро. Именно благодаря ему пришли к славе Кацусика Хокусай и Китагава Утамаро.

Гравюры прошлого

Основные жанры

Главный жанр традиционного искусства – бидзин-га, ориентированный на женскую красоту. Работы в этом направлении есть у большинства художников укиё-э. «Бидзинга» прижилось в качестве термина для обозначения прекрасной наряженной в традиционные одежды японки. Само направление – предвестник фотографии. Известны революционные для своего времени работы в жанре бидзин-га от Хисикавы Моронобу, Ито Синсуя, Нисикавы Сукэнобу.

Не менее важное направление укиё-э – якуся-э, изображение актеров. Жанр показывал жизнь театра кабуки. Изначально направление появилось, поскольку требовались афиши, программы для представлений. Ранние якуся-э отличаются яркой окраской. Обычно на афише присутствовал герой-актер. Чаще такие афиши делали для остродраматических представлений. Ценность якуся-э еще и в том, что они сохранили красоту, роскошь, детальность театральных нарядов. Особенно любопытны работы Тории Киенобу, на которых фигура героя обращена к аудитории и словно летит навстречу, одновременно смело жонглируя оружием. Позднее жанр якуся-э расширился лирическими картинами, рабочими портретами актеров. Пиком направления считается творчество Тесюсая Сяраку, автора серии портретов, показывающих страдающего, страстного, ненавидящего актера. Позднее в якуся-э усилилась тяга к декору, а внутренний мир героев ушел на второй план.

Катё-э – направление укиё-э, связанное с китайской традиционной живописью. Известнейшим творцом считают Охару Косона.

Существует несколько жанров укиё-э

Известные художники укиё-э

Для истории культуры Японии принципиально важно имя Хисикавы Моронобу. Он создал собственную школу укиё-э, названную его именем. Ее последователи – Масанобу Окумура, Тосинобу Окумура.

Художник Андо Кайгэцудо создал школу, получившую название по его имени. В ее рамках творили Анти, Дохан, Досю, Досин Кайгэцудо.

Тории Киемото основал школу театральной гравюры, привлекшую Тории Киенобу, Тории Киемасу, Тории Киемицу.

Известные художники открывали свои школы

Знаковые гравюры

Самый известный и растиражированный образ – «Большая волна в Канагаве», написанная Кацусикой Хикусаем. Она встречается на логотипах и скульптурах, в стрит-арте и даже на обложке первого издания «Моря» Дебюсси.

Известна гравюра «Три красавицы наших дней», созданная Китагавой Утамаро. Благодаря художнику на века сохранились лики трех самых прекрасных токийских девушек того времени – Томимомо, О-Хису, О-Киту.

Большая волна в Канагаве

В других странах

Гравюры укиё-э стали известны миру после открытия японских границ во второй половине XIX века. Пока сами японцы под влиянием новой техники фотографирования теряли интерес к ксилографии, западные мастера открыли для себя вдохновение в необычном творчестве Азии. Гравюры впечатляли многих кубистов, импрессионистов и постимпрессионистов. Среди самых известных – Ван Гог, Клод Моне.

Ван Гог творил под влиянием японизма

Видео                                                      

Узнать про укиё-э можно из видео: