Животные на японском языке могут иметь особенность. Это относится к особенности самого японского языка. Названия животных, которых в Японии считают экзотическими, или «открытые» японцами в поздние времена, адаптированы к фонетике с использованием катаканы, преимущественно из англоязычной версии.
Животные характерные для Японии
В Японии девять различных экорегионов, каждый со своими местными видами флоры и фауны.
Десять типичных видов:
Тибетский бурый медведь – умагумаウマグマ. Это можно перевести как «медведь-лошадь». Название происходит от того факта, что его бег напоминает галоп лошади. Стандартное японское название – тибеттохигумаチベットヒグマ.
Пятнистый олень в Японии известен как нихондзика (ニホンジカ (日本鹿) – японский олень). Сика (鹿) означает слово олень.
Японский серау – нихонкамосикаニホンカモシカ – эндемик островов Хонсю, Сикоку и Кюсю.
Рыжая лисица – акагицунэアカギツネ.
Японский соболь – тэнテン
Японский барсук – нихонанагумаニホンアナグマ
Енотовидная собака – танукиタヌキ
Ириомотейская (ириомотская) кошкаイリオモテヤマネコ – классифицирован как подвид бенгальской дикой кошки. Обнаруженный в 1965 году на острове Ириомотэ признан особым памятником природы страны.
Цусимская змея – ツシマヘビцусимахэби
Японский журавль – タンチョウтантё
Домашние животные
Для японцев домашние питомцы так же дороги, как и их дети, а иногда они служат заменой им.
- Кошка, кот ねこ аа+нэко
- Фретка フェレットфэрэтто
- Морская свинка モルモットморумотто
- Декоративная крыса ファンシーラットфансиратто
- Домовая мышьハツカネズミхацуканэдзуми
- Кроликウサギусаги
- Собакаいぬину
- Козаヤギяги
- Свиньяブタбута
- Лошадьウマума
- Пони ポニーпони
- Карп 鯉кои
- Осёл ロバроба
- Мул ラバраба
- Курица ニワトリниватори, петух オンドリондори
- Корова牛уси, быкブルбуру
- Уткаカモкамо
- Гусь マガンぞくмагандзоку
- Волнистый попугайчик セキセイインコсэкисэйинко
- Канарейка カナリアканариа
Несмотря на густонаселённость в Японии находят способы включать домашних питомцев в повседневную жизнь. Один из них – собаки мелких пород. В японских семьях особенно распространены собаки порож чихуахуа チワワтивава, таксаダックスフントдаккусуфунто, той-пудельトイプードルтойпудору.
Среди домашних животных – жуки-носороги カブトムシкабутомуси и рогачи (жуки-олени)クワガタムシкувагатамуси. Их продают в зоомагазинах и к ним прилагаются расходные материалы, как специальные коврики, чтобы воссоздать родную среду, крошечные стаканчики со специальным желе разных вкусов.
Популярные подвиды – список:
- ヤマトカブトムシЯматокабутомуси (жук Ямато)
- ヘラクレスオオカブトムシХэракурэсуоокатомуси (жук-геркулес)
- ニジイロクワガタНидзирокувагата (радужный рогач)
- オオクワガタОкувагата (гигантский жук-олень)
- ノコギリクワガタНокогирикувагата (пилообразный жук-олень)
- コクワガタКокувагата (маленький жук-олень)
Цикады セミсэми
Вездесущность этого насекомого 昆虫контю (практически повсюду, даже в крупных городских центрах, таких как Токио и Осака) и его непрекращающееся пение – символ японского лета. Популярное летнее развлечение у детей – ловля цикад с помощью сачков и пластиковых коробок (в зоомагазинах цикады не продаются). Интересны сэми бакудан 蝉爆弾, буквально «цикадные бобы», лежащие на земле, похожие на мертвых, которые внезапно начинают трястись и корчиться с громким грохотом, часто пугая прохожих.
В течение всего лета можно слушать пение сверчков и цикад, в зависимости от периода меняется вид насекомых.
Ближе к концу апреля – 春蝉 харудзэми, весенняя цикада (Terpnosia vacua)
С июня весь день поёт にいにい蝉нинидзэми (Platypleura kaempferi)
С июля в хор вступают 蜩хигураси, как сказал бы переводчик настоящие цикады (Tanna japonensis)
В середине лета появляютсяミンミンゼミминминдзэми (Oncotympana maculaticollis), исполняющие пронзительную и легко узнаваемую песню.
С конца июля до начала августа слышна песня 熊蝉кумадзэми (Cryptotympana faceis).
Но настоящим героем сезона считается 寒蝉 кансэн, в переводе на русский осенняя цикада. Её называют осенней не столько по научным соображениям, сколько потому, что она поёт с приходом осени, и это последняя цикада сезона. На самом деле, осенней цикадой может быть 法師蝉хосисэми (Meimuna opalifera), которая поёт с середины августа до конца летнего сезона.
Бабочка
Бабочка – символ любви, радости, стойкости, надежды и свободы в японской культуре. На японском – тё (チョウ/chō), записывается иероглифом (кандзи) 蝶. Понято, что есть и другие слова, которые используют для обозначения разных видов бабочек или в определённом контексте. Например, 鱗翅目ринсимоку. Это название таксономической группы, включающей бабочек и мотыльков (чешуекрылые).
Бабочки связаны с идеей преображения, обновления и эфемерной красоты. Гусеница – キャタピラкятапира. Этот образ часто используется в живописи, литературе и других художественных источниках, олицетворяя быстротечность жизни и поиск красоты и гармонии. Один из примеров – фестиваль бабочек (тё но мацури), который проводится в Хиёси тайся в городе Оцу. Во время фестиваля люди совершают подношения, молятся в надежде на процветание.
Дикие животные (добуцуどうぶつ) на японском
- Слон –ゾウ(象)дзо
- Бегемот カバкаба
- Синий кит シロナガスクジラсиронагасукудзи
- Носорог サイсай
- Обезьяна さるсару
- Медведь くまкума
- Лягушка 蛙каэру
- Рыба 魚類гёруй
- Акула サメсамэ
- Буйвол バッファローбаффаро
- Черепаха カメкамэ
- Белка リス рису
- Заяц 野ウサギноусаги
- Удав ボアбоа
- Мангуст マングースмангусу
- Саламандра サンショウウオсансёо
- Лисица キツネкицунэ
- Волк 狼оками
- Дельфин イルカирука
- Ёж ハリネズミхаринэдзуми
- Камбала ヒラメхирамэ
- Дикообраз ヤマアラシямараси
- Леопард ヒョウхё
- Жираф キリンкирин
- Крокодил クロコダイルкурокодайру
- Тигр 虎тора
- Зебра シマウマсимаума
- Верблюд キャメルкямэру
- Суслик ホリネズミхоринэдзуми
- Ящерицаトカゲтокагэ
- Ягуар ジャガーдзяга
- Чёрная пантера ヒョウхё
- Кенгуру カンガルーкангару
- Валлабиワラビーвараби
- Лемур キツネザルкицунэдзару
- Капибара カピバラкапибара
- Лев ライオンрайон
- Сурокマーモットмамотто
- Тапир バクбаку
- Коала コアラкоара
- Гиена ハイエナхайэна
- Морж セイウチсэйути
- Японский волк (вымерший) ニホンオオカミнихон оками
Некоторые птицы
Птица на японском языке тори (鳥) и небольшой русско-японский словарь:
- Сорока カササギкасасаги
- Голубь 鳩хато
- Странствующий альбатрос ワタリアホウドリватариаходори
- Чайка カモメкамомэ
- Сова フクロウфукуро
- Попугай オウムому
- Колибри ハチドリхатидори
- Воробей スズメсудзумэ
- Пингвин ペンギンпэнгин
- Ласточкаマーティンматин
- Ворон カラスкарасу
- Дятел キツツキкицуцуки
- Удод ヤツガシラяцугасира